Lang
Crowd
.com
Users
Login
Registration
Translation from
Latin
to
English
:
Apple
Ex nova superbia resurgere.
Original Latin text from marble inscription on what I think is an ancient funeral headstone: "iiciniaeamiatibe (new line) nemerenti vixit". Text once I have separated what
Obscuratus Covina
Cicada convicium acerbum faciebat noctuae, quae omnium avium victum in tenebris quaerere et in ramo dormire solebat. „Tace, quaeso, bona cicada”, avis quaerebat, sed sonus
1. Instra Sigillum, quo sognati nomen tuum, si ex lumine, nihil et producat. Malus inest animo veteres inferi dirumpant vos.
Per lumen one quod est divinum, malum est in aliquo est in form non fieri, sed per potentian ter tria reditus ad conflator fluit tenebris, et alligate ea ab omni damno afficere
et collegae quidem mei riserunt
Nota, que le statute de premunire est in Curiâ Romanâ Vel alibi: lequel alibi, est intendue en les Courtes del evesques illmit, que sihome soite excompe en court del evesques
Omnia mihi ista in te tuoque fratre sita sunt, Antonine meo cordi dulcissime; quos ego postquam cognovi meque vobis transdidi, nihil umquam prae vobis dulcius habui neque habere
sita sunt
Anno domini MCCCXV circa mensem octobrem cum suis familiaribus Brabantie ducem tunc juvenem adiit consiliarios ejus sibi beneficiis attrahens, cum duce se confederat ut juvent se
Quare cum femine sint frigidiores viris maius frigus quam viri sustinent ?
Vagari licentia nimia virginibus et aures faciles cuiuscunque verbis prebere minime laudandum reor, cum contigisse sepe legerim his agentibus honestati non nunquam notas turpes
Minervae Flanaticae sacrum Abudius Bassus ex voto quot a dea petit consecutus
Credere in non unum sed sanguine numquam oblivisci somnia ex numquam etiam nuper credere in et
feminae ancilla in hortum venire iubent
Vergilius poeta carmen magnae pulchritudinis scripsit, quo Aeneae fortuna narratur
hababer
Ac video hanc primam ingressionem meam non ex oratoriis disputationibus ductam sed e media philosophia repetitam, et eam quidem cum antiquam tum subobscuram aut reprehensionis
Quo vadis
I am studying in the Holy Apostles' Senior Seminary
...To pursue knowledge is to pursue truth ... (As a 'round' infinite sentence)
lux mea, via ad melius diebus
Users who can translate from Latin and English >>>
Translation from English to Latin >>
Архив
Please help to correct the texts:
cardiacus collectio est edita a paper per
Latin
Incipiens mechanism
Latin
Hello Lindy, Thank you for your email. I’m writing you to clarify my situation. I live currently in
English
I would to speak about my vacancies passed with my family at Punta Cunta. Punta Cana it’s a island
English
Armenian-Russian
Azerbaijan-Russian
English-Latin
English-Russian
German-Russian
Kazakh-Russian
Korean-Russian
Latin-French
Latin-Italian
Latin-Russian
Latin-Spanish
Russian-English
Russian-Latin
Russian-Tatar
Russian-Uzbek
Spanish-Latin
Tajik-Russian
Tatar-Russian
Turkish-Russian
Uzbek-Russian
Afrikaans
Albanian
Arabic
Armenian
Azerbaijan
Belorussian
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filippino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Haitian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kazakh
Korean
Kyrgyz
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Mongolian
Norwegian (bokmal)
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Sanskrit
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tagalog
Tajik
Tatar
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh