Lang
Crowd
.com
Пользователи
Вход
Регистрация
Переводы с
латыни
на
английский язык
:
Apple
Ex nova superbia resurgere.
Original Latin text from marble inscription on what I think is an ancient funeral headstone: "iiciniaeamiatibe (new line) nemerenti vixit". Text once I have separated what
Obscuratus Covina
Cicada convicium acerbum faciebat noctuae, quae omnium avium victum in tenebris quaerere et in ramo dormire solebat. „Tace, quaeso, bona cicada”, avis quaerebat, sed sonus
1. Instra Sigillum, quo sognati nomen tuum, si ex lumine, nihil et producat. Malus inest animo veteres inferi dirumpant vos.
Per lumen one quod est divinum, malum est in aliquo est in form non fieri, sed per potentian ter tria reditus ad conflator fluit tenebris, et alligate ea ab omni damno afficere
et collegae quidem mei riserunt
Nota, que le statute de premunire est in Curiâ Romanâ Vel alibi: lequel alibi, est intendue en les Courtes del evesques illmit, que sihome soite excompe en court del evesques
Omnia mihi ista in te tuoque fratre sita sunt, Antonine meo cordi dulcissime; quos ego postquam cognovi meque vobis transdidi, nihil umquam prae vobis dulcius habui neque habere
sita sunt
Anno domini MCCCXV circa mensem octobrem cum suis familiaribus Brabantie ducem tunc juvenem adiit consiliarios ejus sibi beneficiis attrahens, cum duce se confederat ut juvent se
Quare cum femine sint frigidiores viris maius frigus quam viri sustinent ?
Vagari licentia nimia virginibus et aures faciles cuiuscunque verbis prebere minime laudandum reor, cum contigisse sepe legerim his agentibus honestati non nunquam notas turpes
Minervae Flanaticae sacrum Abudius Bassus ex voto quot a dea petit consecutus
Credere in non unum sed sanguine numquam oblivisci somnia ex numquam etiam nuper credere in et
feminae ancilla in hortum venire iubent
Vergilius poeta carmen magnae pulchritudinis scripsit, quo Aeneae fortuna narratur
hababer
Ac video hanc primam ingressionem meam non ex oratoriis disputationibus ductam sed e media philosophia repetitam, et eam quidem cum antiquam tum subobscuram aut reprehensionis
Quo vadis
I am studying in the Holy Apostles' Senior Seminary
...To pursue knowledge is to pursue truth ... (As a 'round' infinite sentence)
lux mea, via ad melius diebus
Пользователи, знающие Латынь и Английский >>>
Переводы с английского на латынь >>
Архив
Пожалуйста, помогите откорректировать тексты:
"umbra habeat quid de luce"
Латынь
Sum Totus tuus Regina mia Mater mia, et omnia mea tua sunt
Латынь
John took no notice of her speaking to him.
Английский
Government is an integral component of politics, though this term has several meanings I’d like to
Английский
Азербайджанский-Русский
Английский-Латынь
Английский-Русский
Армянский-Русский
Испанский-Латынь
Казахский-Русский
Корейский-Русский
Латынь-Испанский
Латынь-Итальянский
Латынь-Русский
Латынь-Французский
Немецкий-Русский
Русский-Английский
Русский-Латынь
Русский-Татарский
Русский-Узбекский
Таджикский-Русский
Татарский-Русский
Турецкий-Русский
Узбекский-Русский
Азербайджанский
Албанский
Английский
Арабский
Армянский
Африкаанс
Белорусский
Болгарский
Боснийский
Валлийский
Венгерский
Вьетнамский
Гаитянский
Галисийский
Голландский
Греческий
Грузинский
Датский
Иврит
Индонезийский
Ирландский
Испанский
Итальянский
Казахский
Каталанский
Киргизский
Китайский
Корейский
Латынь
Латышский
Литовский
Македонский
Малагасийский
Малайский
Мальтийский
Монгольский
Немецкий
Норвежский (букмол)
Персидский
Польский
Португальский
Румынский
Русский
Санскрит
Сербский
Словацкий
Словенский
Тагальский
Таджикский
Тайский
Татарский
Турецкий
Узбекский
Украинский
Урду
Филиппинский
Финский
Французский
Хинди
Хорватский
Чешский
Шведский
Эстонский
Японский