Lang
Crowd
.com
Benutzer
Eingang
Rezeption
Übersetzungen von
Lateinischen
nach
Spanische Sprache
:
Cum
Cum ad homines descendisset
Romani non iam victoriam sperant multique fugam capiunt
multique
auctoritas ductum magna erat inter equites peditesque
Damocles, stultus homo, in regiam Dionysii tyranni uenit atque beatam tyranni uitam laudat. Tunc tyrannus homini stulto dicit: «Visne fortunam meam temptare et beate uiuere?
Caesar, exposito exercitu et loco castris idoneo capto, cohortibus decem ad mare relictis, de tertia vigilia ad hostes contendit. Ipse, noctu progressus milia passuum
Caesar, exposito exercitu et loco castris idoneo capto, cohortibus decem ad mare relictis, de tertia vigilia ad hostes contendit. Ipse, noctu progressus milia passuum
Postquam id animadvertit, copias suas Caesar in proximum collem subducit equitatumque, qui sustineret hostium impetum, misit. Ipse interim in colle medio triplicem aciem
Nihil temere, sine praevio examine, admittendum est. Nihil in re dubia asserendum est. Dubia semper, tamquam dubia proponenda, ac recipienda sunt. Ratio est omni
romonorum socii gladiis barbaros fugant
Qui laudibus nimis delectantur, poenas saepe dant. Corvus caseum de fenestra rapuit et summa in arbore cum praeda consedit. Vulpes, quae eum viderat, haec blanda verba sub
Ibi sudabant et cum strigile partes corporis lavabant
Eadem tempestate rex Navarre, Sancius, qui regi Castelle attinebat in secundo gradu consanguinitatis ex utraque parte, hedificavit castrum iuxta vineas de Locronio, quod
Qui tabernam habet tabernarius est. Quae nūllam aut parvam pecūniam habent ōrnāmenta aspiciunt tantum, nōn emunt. Aemilia, cuius vir pecūniōsus est, multa ōrnāmenta ab
luppiter olim propter hominum pravitatem iratus, magnis eluvionibus paene universum genus humanum obruit.
Auctoritas ducum magna est inter equites peditesque
Auctoritas ducum magna est inter equites peditesque
Deus, cupiditate commotus, puellam rapit. Deus terram aperit, puellam in Tartarum adducit et eam in matrimonium ducit,
Auli Suetti Certi aedilis familia gladiatoria pugnabit Pompeis pridie Kalendas Iunias venatio et vela erunt
multos alumnos sapientores magistro vidissetis
Paenitentiaria Apostolica, vi facultatum sibi specialissimo modo a Sanctissimo in Christo Patre el Domino Nostro, Domino Francisco Divina Providentia Papa tributarum, Exc. mo
Paenitentiaria Apostolica, ad augendam fidelium religionem animarumque salutem, vi facultatum sibi specialissimo modo a Sanctissimo in Christo Patre et Domino Nostro, Domino
Graeci e troia redierunt mycenas, domus suam
Non desinii somniandi
Si Deus me relinquit, ego deum relinquo Solus oppressus nigram clavem habere potest, omnias ianuas praecluido, sic omnias precationes obsigno Sed, qui me
quid agis septimana exeunte?
quid agis mercurii diebus hora septima vespertina?
Delphinus triginta annorum, actor in causa, medicus apud valetudinarium cognoscit Mariam, viginti sex annorum, ministram aegrotorum, conventam in causa. Conversatio
certe vir oppido quam parva bilem mare salis
sed hora diei prima gravis etcertus ruinae timor animn nostrum iam invaserat
Diuus Augustus, cui dii plura quam ulli praestiterunt, non desiit (. . . ) uacationem a re publica petere; omnis eius sermo ad hoc semper reuolutus est. . .
Illa indutus est fortitudinem et dignitatem et ridet sine timore futuri
humanissimus omnium dominorum fuisti, atque hominem probiorem quam te numquam cognovi.
In silva sunt plantae Regina amat agricolas et nautas aqua irrigat terram Da rosam puellae In silvis sunt rosae Pater adest In insula est rosa In insulis sunt incolae
corvus in alta arbore sedebat et caseum in ore tenebat
pedes humi aspicientes in caelum
Canis, quae avem capere vult neque potest, irata latrat: "Baubau! "
Davus amicus Medi non est, anm servus bonus et servus malus non amici, sed inimici
Dixit em victurum viercorel vicisse est.
1
2
Folgende
Letztere
Benutzer, die Latein und Spanisch kennen >>>
Übersetzungen von Spanischen nach Lateinische Sprache >>
Archiv
Bitte helfen Sie, die Texte zu korrigieren:
Qui est nobiscum, sed non placet nobis
Latin
Transitu Causa. Latera Causa
Latin
Tengo una idea. En la infancia tenía el sonambulismo. Caminando por la noche Parece un SPI. En los
Spanish
Voy a hablar sobre la noción de idea de progreso. Para empezar, me gustaría dar una definición de
Spanish
Armenisch-Russisch
Aserbaidschanisch-Russisch
Deutsch-Russisch
Englisch-Latein
Englisch-Russisch
Kasachisch-Russisch
Koreanisch-Russisch
Latein-Französisch
Latein-Italienisch
Latein-Russisch
Latein-Spanisch
Russisch-Englisch
Russisch-Latein
Russisch-Tatarisch
Russisch-Usbekisch
Spanisch-Latein
Tadschikisch-Russisch
Tatarisch-Russisch
Türkisch-Russisch
Usbekisch-Russisch
Afrikaans
Albanisch
Arabisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Bosnisch
Bulgarisch
Chinesisch
Dänisch
Deutsch
Englisch
Estnisch
Finnisch
Französisch
Galizisch
Georgisch
Griechisch
Haitianisch
Hebräisch
Hindi
Indonesisch
Irisch
Italienisch
Japanisch
Kasachisch
Katalanisch
Kirgisisch
Koreanisch
Kroatisch
Latein
Lettisch
Litauisch
Malagasy
Malaiisch
Maltesisch
Mazedonisch
Mongolisch
Niederländisch
Norwegisch
Persisch
Philippinisch
Polnisch
Portugiesisch
Rumänisch
Russisch
Sanskrit
Schwedisch
Serbisch
Slowakisch
Slowenisch
Spanisch
Tadschikisch
Tagalog
Tatarisch
Thai
Tschechisch
Türkisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Walisisch
Weißrussisch