Lang
Crowd
.com
Utilisateurs
Entrée
Enregistrement
Traductions de
latin
à
espagnol
:
Cum
Cum ad homines descendisset
Romani non iam victoriam sperant multique fugam capiunt
multique
auctoritas ductum magna erat inter equites peditesque
Damocles, stultus homo, in regiam Dionysii tyranni uenit atque beatam tyranni uitam laudat. Tunc tyrannus homini stulto dicit: «Visne fortunam meam temptare et beate uiuere?
Caesar, exposito exercitu et loco castris idoneo capto, cohortibus decem ad mare relictis, de tertia vigilia ad hostes contendit. Ipse, noctu progressus milia passuum
Caesar, exposito exercitu et loco castris idoneo capto, cohortibus decem ad mare relictis, de tertia vigilia ad hostes contendit. Ipse, noctu progressus milia passuum
Postquam id animadvertit, copias suas Caesar in proximum collem subducit equitatumque, qui sustineret hostium impetum, misit. Ipse interim in colle medio triplicem aciem
Nihil temere, sine praevio examine, admittendum est. Nihil in re dubia asserendum est. Dubia semper, tamquam dubia proponenda, ac recipienda sunt. Ratio est omni
romonorum socii gladiis barbaros fugant
Qui laudibus nimis delectantur, poenas saepe dant. Corvus caseum de fenestra rapuit et summa in arbore cum praeda consedit. Vulpes, quae eum viderat, haec blanda verba sub
Ibi sudabant et cum strigile partes corporis lavabant
Eadem tempestate rex Navarre, Sancius, qui regi Castelle attinebat in secundo gradu consanguinitatis ex utraque parte, hedificavit castrum iuxta vineas de Locronio, quod
Qui tabernam habet tabernarius est. Quae nūllam aut parvam pecūniam habent ōrnāmenta aspiciunt tantum, nōn emunt. Aemilia, cuius vir pecūniōsus est, multa ōrnāmenta ab
luppiter olim propter hominum pravitatem iratus, magnis eluvionibus paene universum genus humanum obruit.
Auctoritas ducum magna est inter equites peditesque
Auctoritas ducum magna est inter equites peditesque
Deus, cupiditate commotus, puellam rapit. Deus terram aperit, puellam in Tartarum adducit et eam in matrimonium ducit,
Auli Suetti Certi aedilis familia gladiatoria pugnabit Pompeis pridie Kalendas Iunias venatio et vela erunt
multos alumnos sapientores magistro vidissetis
Paenitentiaria Apostolica, vi facultatum sibi specialissimo modo a Sanctissimo in Christo Patre el Domino Nostro, Domino Francisco Divina Providentia Papa tributarum, Exc. mo
Paenitentiaria Apostolica, ad augendam fidelium religionem animarumque salutem, vi facultatum sibi specialissimo modo a Sanctissimo in Christo Patre et Domino Nostro, Domino
Graeci e troia redierunt mycenas, domus suam
Non desinii somniandi
Si Deus me relinquit, ego deum relinquo Solus oppressus nigram clavem habere potest, omnias ianuas praecluido, sic omnias precationes obsigno Sed, qui me
quid agis septimana exeunte?
quid agis mercurii diebus hora septima vespertina?
Delphinus triginta annorum, actor in causa, medicus apud valetudinarium cognoscit Mariam, viginti sex annorum, ministram aegrotorum, conventam in causa. Conversatio
certe vir oppido quam parva bilem mare salis
sed hora diei prima gravis etcertus ruinae timor animn nostrum iam invaserat
Diuus Augustus, cui dii plura quam ulli praestiterunt, non desiit (. . . ) uacationem a re publica petere; omnis eius sermo ad hoc semper reuolutus est. . .
Illa indutus est fortitudinem et dignitatem et ridet sine timore futuri
humanissimus omnium dominorum fuisti, atque hominem probiorem quam te numquam cognovi.
In silva sunt plantae Regina amat agricolas et nautas aqua irrigat terram Da rosam puellae In silvis sunt rosae Pater adest In insula est rosa In insulis sunt incolae
corvus in alta arbore sedebat et caseum in ore tenebat
pedes humi aspicientes in caelum
Canis, quae avem capere vult neque potest, irata latrat: "Baubau! "
Davus amicus Medi non est, anm servus bonus et servus malus non amici, sed inimici
Dixit em victurum viercorel vicisse est.
1
2
Suivante
Dernier mot
Utilisateurs connaissant Latin et Espagnol >>>
Traductions de espagnol à latin >>
Archiver
S'il vous plaît aider à corriger les textes:
"umbra habeat quid de luce"
Latin
Qui est nobiscum, sed non placet nobis
Latin
Aura y Consuelo: Renacimiento En la novela, por Carlos Fuentes, hay una relación fuerte entre razón
Spanish
While macroeconomics is often thought of as a deeply divided field, with less of a shared core and
Spanish
Allemand-Russe
Anglais-Latin
Anglais-Russe
Arménien-Russe
Azéri-Russe
Coréen-Russe
Espagnol-Latin
Kazakh-Russe
Latin-Espagnol
Latin-Français
Latin-Italien
Latin-Russe
Ouzbek-Russe
Russe-Anglais
Russe-Latin
Russe-Ouzbek
Russe-Tatar
Tadjik-Russe
Tatar-Russe
Turc-Russe
Afrikaans
Albanais
Allemand
Anglais
Arabe
Arménien
Azéri
Biélorusse
Bosniaque
Bulgare
Catalan
Chinois
Coréen
Croate
Danois
Espagnol
Estonien
Filippino
Finnois
Français
Galicien
Gallois
Géorgien
Grecque
Haïtien
Hébreu
Hindi
Hongrois
Indonésien
Irlandais
Italien
Japonais
Kazakh
Kirghize
Latin
Letton
Lituanien
Macédonien
Malais
Malgache
Maltais
Mongol
Néerlandais
Norvégien
Ouzbek
Persan
Polonais
Portugais
Roumain
Russe
Sanskrit
Serbe
Slovaque
Slovène
Suédois
Tadjik
Tagalog
Tatar
Tchèque
Thaï
Turc
Ukrainien
Urdu
Vietnamien